| Svenska (1917)Och när de hade kommit till en plats som kallades Golgata (det betyder huvudskalleplats),Dansk (1917 / 1931) Og da de kom til et Sted, som kaldes Golgatha, det er udlagt: »Hovedskalsted«,Norsk (1930) Og da de kom til et sted som kalles Golgata, det er Hodeskallestedet, ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:33 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ ἐλθόντες εἰς τόπον λεγόμενον Γολγοθᾶ, ὁ ἐστιν Κρανίου Τόπος λεγόμενος,
|  | 
Markus 15:22 Och de förde honom till Golgataplatsen (det betyder huvudskalleplatsen). Lukas 23:33 Och när de hade kommit till den plats som kallades »Huvudskallen» korsfäste de honom där, så ock ogärningsmännen, den ene på högra sidan och den andre på vänstra. Johannes 19:17 Och han bar själv sitt kors och kom så ut till det ställe som kallades Huvudskalleplatsen, på hebreiska Golgata.
|
| |
|