| Svenska (1917)Då gav han dem Barabbas lös; men Jesus lät han gissla och utlämnade honom sedan till att korsfästas.Dansk (1917 / 1931) Da løslod han dem Barabbas; men Jesus lod han hudstryge og gav ham hen til at korsfæstes.Norsk (1930) Da gav han dem Barabbas fri; men Jesus lot han hudstryke og overgav ham til å korsfestes. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:26 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τότε ἀπέλυσεν αὐτοῖς τὸν Βαραββᾶν, τὸν δὲ Ἰησοῦν φραγελλώσας παρέδωκεν ἵνα σταυρωθῇ.
|  | 
Matteus 20:19 och överlämna honom åt hedningarna till att begabbas och gisslas och korsfästas; men på tredje dagen skall han uppstå igen.» Markus 15:15 Och eftersom Pilatus ville göra folket till viljes, gav han dem Barabbas lös; men Jesus lät han gissla och utlämnade honom sedan till att korsfästas. Lukas 23:16 Därför vill jag giva honom lös, medan jag har tuktat honom.» Johannes 19:1 Så tog då Pilatus Jesus och lät gissla honom. Johannes 19:16 Då gjorde han dem till viljes och bjöd att han skulle korsfästas. Och de togo Jesus med sig.
|
| |
|