Matteus 26:23
<< Matteus 26:23 >>
Svenska (1917)
Då svarade han och sade: »Den som jämte mig nu doppade handen i fatet, han skall förråda mig.

Dansk (1917 / 1931)
Men han svarede og sagde: »Den, som dyppede Haanden tillige med mig i Fadet, han vil forraade mig.

Norsk (1930)
Han svarte og sa: Den som dypper hånden i fatet sammen med mig, han skal forråde mig.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:23 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν· ὁ ἐμβάψας μετ’ ἐμοῦ τὴν χεῖρα ἐν τῷ τρυβλίῳ οὗτος με παραδώσει.

Matthew 26:23 New American Standard Bible (© 1995)
And He answered, "He who dipped his hand with Me in the bowl is the one who will betray Me.


Psaltaren 41:9 Ja, också min vän, som jag litade på, han som åt mitt bröd, lyfter nu mot mig sin häl.
Ordspråksboken 19:24 Den late sticker sin hand i fatet, men gitter icke föra den åter till munnen.
Matteus 26:22 Då blevo de mycket bedrövade och begynte fråga honom, var efter annan: »Icke är det väl jag, Herre?»
Johannes 13:18 Jag talar icke om eder alla; jag vet vilka jag har utvalt. Men detta skriftens ord skulle ju fullbordas: 'Den som åt mitt bröd, han lyfte mot mig sin häl.'
Johannes 13:26 Då svarade Jesus: »Det är den åt vilken jag räcker brödstycket som jag nu doppar.» Därvid doppade han brödstycket och räckte det åt Judas, Simon Iskariots son.