| Svenska (1917)och sade: »Vad viljen I giva mig för att jag skall överlämna honom åt eder?» Då vägde de upp åt honom trettio silverpenningar.Dansk (1917 / 1931) og sagde: »Hvad ville I give mig, saa skal jeg forraade ham til eder?« Men de betalte ham tredive Sølvpenge.Norsk (1930) og sa: Hvad vil I gi mig, så skal jeg gi ham i eders vold? De gav ham da tretti sølvpenninger. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:15 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
εἶπεν· τί θέλετε μοι δοῦναι, καγὼ ὑμῖν παραδώσω αὐτὸν; οἱ δὲ ἔστησαν αὐτῷ τριάκοντα ἀργύρια.
|  | 
2 Mosebok 21:32 Men om oxen stångar en träl eller en trälinna, så skall ägaren giva åt den stångades herre trettio siklar silver, och oxen skall stenas. Sakaria 11:12 Därefter sade jag till dem: »Om I så finnen för gott, så given mig min lön; varom icke, må det så vara.» Och de vägde upp trettio siklar silver såsom lön åt mig. Matteus 10:4 Simon ivraren och Judas Iskariot, densamme som förrådde honom. Matteus 26:16 Och från den stunden sökte han efter lägligt tillfälle att förråda honom. Matteus 27:3 När då Judas, som hade förrått honom, såg att han var dömd, ångrade han sig och bar de trettio silverpenningarna tillbaka till översteprästerna och de äldste
|
| |
|