| Svenska (1917)Ej heller skolen I låta kalla eder 'läromästare', ty en är eder läromästare, Kristus.Dansk (1917 / 1931) Ej heller skulle I lade eder kalde Vejledere; thi een er eders Vejleder, Kristus.Norsk (1930) Heller ikke skal I la eder kalle lærere; for en er eders lærer, Kristus. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:10 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
μηδὲ κληθῆτε καθηγηταί, ὅτι καθηγητὴς ὑμῶν ἐστιν εἷς ὁ Χριστός.
|  | 
Matteus 23:8 Men I skolen icke låta kalla eder 'rabbi', ty en är eder Mästare, och I ären alla bröder. Matteus 23:9 Ej heller skolen I kalla någon på jorden eder 'fader', ty en är eder Fader, han som är i himmelen. Matteus 23:11 Den som är störst bland eder, han vare de andras tjänare.
|
| |
|