Matteus 2:3
<< Matteus 2:3 >>
Svenska (1917)
När konung Herodes hörde detta, blev han förskräckt, och hela Jerusalem med honom.

Dansk (1917 / 1931)
Men da Kong Herodes hørte det, blev han forfærdet, og hele Jerusalem med ham;

Norsk (1930)
Men da kong Herodes hørte det, blev han forferdet, og hele Jerusalem med ham.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:3 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀκούσας δὲ ὁ βασιλεὺς Ἡρῴδης ἐταράχθη καὶ πᾶσα Ἱεροσόλυμα μετ’ αὐτοῦ,

Matthew 2:3 New American Standard Bible (© 1995)
When Herod the king heard this, he was troubled, and all Jerusalem with him.


Matteus 2:2 och sade: »Var är den nyfödde judakonungen? Vi hava nämligen sett hans stjärna i östern och hava kommit för att giva honom vår hyllning.»
Matteus 2:4 Och han församlade alla överstepräster och skriftlärde bland folket och frågade dem var Messias skulle födas.
Matteus 24:6 Och I skolen få höra krigslarm och rykten om krig; sen då till, att I icke förloren besinningen, ty sådant måste komma, men därmed är ännu icke änden inne.
Markus 13:7 Men när I fån höra krigslarm och rykten om krig, så förloren icke besinningen; sådant måste komma, men därmed är ännu icke änden inne.