| Svenska (1917)När lärjungarna hörde detta, föllo de ned på sina ansikten i stor förskräckelse.Dansk (1917 / 1931) Og da Disciplene hørte det, faldt de paa deres Ansigt og frygtede saare.Norsk (1930) Og da disiplene hørte det, falt de ned på sitt ansikt og blev meget forferdet. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 17:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἀκούσαντες οἱ μαθηταὶ ἕπεσαν ἐπὶ πρόσωπον αὐτῶν καὶ ἐφοβήθησαν σφόδρα.
|  | 
Domarboken 13:20 När lågan steg upp från altaret mot himmelen, for nämligen HERRENS ängel upp, i lågan från altaret. Då Manoa och hans hustru sågo detta, föllo de ned till jorden på sitt ansikte Matteus 17:5 Och se, medan han ännu talade, överskyggade dem en ljus sky, och ur skyn kom en röst som sade: »Denne är min älskade Son, i vilken jag har funnit behag; hören honom.» Matteus 17:7 Men Jesus gick fram och rörde vid dem och sade: »Stån upp, och varen icke förskräckta.»
|
| |
|