Matteus 14:8
<< Matteus 14:8 >>
Svenska (1917)
Hon sade då, såsom hennes moder ingav henne: »Giv mig här på ett fat Johannes döparens huvud.»

Dansk (1917 / 1931)
Og tilskyndet af sin Moder siger hun: »Giv mig Johannes Døberens Hoved hid paa et Fad!«

Norsk (1930)
Men hun sa efter sin mors råd: Gi mig hit døperen Johannes' hode på et fat!

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:8 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἡ δὲ προβιβασθεῖσα ὑπὸ τῆς μητρὸς αὐτῆς· δός μοι, φησιν, ὧδε ἐπὶ πίνακι τὴν κεφαλὴν Ἰωάννου τοῦ βαπτιστοῦ.

Matthew 14:8 New American Standard Bible (© 1995)
Having been prompted by her mother, she said, "Give me here on a platter the head of John the Baptist."


4 Mosebok 7:13 Hans offergåva var ett silverfat, ett hundra trettio siklar i vikt, och en silverskål om sjuttio siklar, efter helgedomssikelns vikt, båda fulla med fint mjöl, begjutet med olja, till spisoffer,
Matteus 14:7 att han med en ed lovade att giva henne vad helst hon begärde.
Matteus 14:9 Då blev konungen bekymrad, men för edens och för bordsgästernas skull bjöd han att man skulle giva henne det,
Matteus 14:11 Och hans huvud blev framburet på ett fat och givet åt flickan; och hon bar det till sin moder.
Markus 6:25 Och strax skyndade hon in till konungen och framställde sin begäran och sade: »Jag vill att du nu genast giver mig på ett fat Johannes döparens huvud.»
Markus 6:28 och bar sedan fram hans huvud på ett fat och gav det åt flickan, och flickan gav det åt sin moder.