| Svenska (1917)Ty Johannes hade sagt till honom: »Det är icke lovligt för dig att hava henne.»Dansk (1917 / 1931) Johannes sagde nemlig til ham: »Det er dig ikke tilladt at have hende.«Norsk (1930) For Johannes hadde sagt til ham: Det er dig ikke tillatt å ha henne. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:4 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἔλεγεν γὰρ ὁ Ἰωάννης αὐτῷ· οὐκ ἔξεστιν σοι ἔχειν αὐτήν.
|  | 
3 Mosebok 18:16 Du skall icke blotta din broders hustrus blygd, ty det är din broders blygd. 3 Mosebok 20:21 Om någon tager sin broders hustru, så är det en oren gärning; han blottar då sin broders blygd, barnlösa skola de bliva. Ordspråksboken 28:4 De som övergiva lagen prisa de ogudaktiga, men de som hålla lagen gå till strids mot dem. Markus 6:18 och Johannes hade då sagt till honom: »Det är icke lovligt för dig att hava din broders hustru.»
|
| |
|