| Svenska (1917)När Jesus hade framställt alla dessa liknelser, drog han bort därifrån.Dansk (1917 / 1931) Og det skete, da Jesus havde fuldendt disse Lignelser, drog han bort derfra.Norsk (1930) Og det skjedde da Jesus hadde endt disse lignelser, da drog han bort derfra. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:53 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ ἐγένετο ὅτε ἐτέλεσεν ὁ Ἰησοῦς τὰς παραβολὰς ταύτας, μετῆρεν ἐκεῖθεν.
|  | 
Matteus 7:28 När Jesus hade slutat detta tal, häpnade folket över hans förkunnelse; Matteus 13:3 Och han talade till dem mycket i liknelser; han sade: »En såningsman gick ut för att så. Matteus 13:52 Då sade han till dem: »Så är nu var skriftlärd, som har blivit en lärjunge för himmelriket, lik en husbonde som ur sitt förråd bär fram nytt och gammalt.»
|
| |
|