| Svenska (1917)Så skall det ock ske vid tidens ände: änglarna skola gå ut och skilja de onda från de rättfärdigaDansk (1917 / 1931) Saaledes skal det gaa til ved Verdens Ende. Englene skulle gaa ud og skille de onde fra de retfærdigeNorsk (1930) Således skal det gå til ved verdens ende: Englene skal gå ut og skille de onde fra de rettferdige ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:49 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οὕτως ἔσται ἐν τῇ συντελείᾳ τοῦ αἰῶνος ἐξελεύσονται οἱ ἄγγελοι καὶ ἀφοριοῦσιν τοὺς πονηροὺς ἐκ μέσου τῶν δικαίων
|  | 
Matteus 13:39 Ovännen, som sådde det, är djävulen. Skördetiden är tidens ände. Skördemännen är änglar. Matteus 13:40 Såsom nu ogräset samlas tillhopa och brännes upp i eld, så skall det ock ske vid tidens ände. Matteus 13:48 När den så bliver full, drager man upp den på stranden och sätter sig ned och samlar de goda i kärl, men de dåliga kastar man bort. -- Matteus 25:32 Och inför honom skola församlas alla folk och han skall skilja dem från varandra, såsom en herde skiljer fåren ifrån getterna.
|
| |
|