Matteus 13:25
Parallella Vers
Svenska (1917)
men när folket sov, kom hans ovän och sådde ogräs mitt ibland vetet och gick sedan sin väg.

Dansk (1917 / 1931)
Men medens Folkene sov, kom hans Fjende og saaede Ugræs iblandt Hveden og gik bort.

Norsk (1930)
men mens folkene sov, kom hans fiende og sådde ugress blandt hveten, og gikk så bort.

King James Bible
But while men slept, his enemy came and sowed tares among the wheat, and went his way.

English Revised Version
but while men slept, his enemy came and sowed tares also among the wheat, and went away.
Treasury i Bibeln Kunskap

men.

Matteus 25:5
Då nu brudgummen dröjde, blevo de alla sömniga och somnade.

Jesaja 56:9,10
I alla djur på marken, kommen och äten, ja, I alla skogens djur.…

Apostagärningarna 20:30,31
Ja, bland eder själva skola män uppträda, som tala vad förvänt är, för att locka lärjungarna att följa sig.…

Galaterbrevet 2:4
Det var nämligen så, att några falska bröder hade kommit att upptagas i församlingen, dit de hade smugit sig in för att bespeja vår frihet, den som vi hava i Kristus Jesus, varefter de ville trälbinda oss.

2 Timotheosbrevet 4:3-5
Ty den tid kommer, då de icke längre skola fördraga den sunda läran, utan efter sina egna begärelser skola samla åt sig lärare hoptals, alltefter som det kliar dem i öronen,…

Hebreerbrevet 12:15
Och sen till, att ingen går miste om Guds nåd, och att ingen giftig rot skjuter skott och bliver till fördärv, så att menigheten därigenom bliver besmittad;

2 Petrusbrevet 2:1
Men också falska profeter uppstodo bland folket, likasom jämväl bland eder falska lärare skola komma att finnas, vilka på smygvägar skola införa fördärvliga partimeningar och draga över sig själva plötsligt fördärv, i det att de till och med förneka den Herre som har köpt dem.

Uppenbarelseboken 2:20
Men jag har det emot dig att du är så efterlåten mot kvinnan Jesabel -- hon som säger sig vara en profetissa och uppträder såsom lärare och förleder mina tjänare till att bedriva otukt och till att äta kött från avgudaoffer.

enemy.

Matteus 13:39
Ovännen, som sådde det, är djävulen. Skördetiden är tidens ände. Skördemännen är änglar.

2 Korinthierbrevet 11:13-15
Ty de männen äro falska apostlar, oredliga arbetare, som förskapa sig till Kristi apostlar.…

1 Petrusbrevet 5:8
Varen nyktra och vaken. Eder vedersakare, djävulen, går omkring såsom ett rytande lejon och söker vem han må uppsluka.

Uppenbarelseboken 12:9
Och den store draken, den gamle ormen, blev nedkastad, han som kallas Djävul och Satan, och som förvillar hela världen; han blev nedkastad till jorden, och hans änglar kastades ned jämte honom.

Uppenbarelseboken 13:14
Och genom de tecken, som det har fått makt att göra i vilddjurets åsyn, förvillar det jordens inbyggare; det förmår genom sitt tal jordens inbyggare att göra en bild åt vilddjuret, det som var sårat med svärd, men åter kom till liv.

tares.

Matteus 13:38
Åkern är världen. Den goda säden, det är rikets barn, men ogräset är ondskans barn.

Länkar
Matteus 13:25 InterMatteus 13:25 FlerspråkigMateo 13:25 SpanskaMatthieu 13:25 FranskaMatthaeus 13:25 TyskaMatteus 13:25 KinesiskaMatthew 13:25 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Matteus 13
24En annan liknelse framställde han för dem; han sade: »Med himmelriket är det, såsom när en man sådde god säd i sin åker; 25men när folket sov, kom hans ovän och sådde ogräs mitt ibland vetet och gick sedan sin väg. 26När nu säden sköt upp och satte frukt, så visade sig ock ogräset.…
Korshänvisningar
Matteus 13:24
En annan liknelse framställde han för dem; han sade: »Med himmelriket är det, såsom när en man sådde god säd i sin åker;

Matteus 13:26
När nu säden sköt upp och satte frukt, så visade sig ock ogräset.

Matteus 13:27
Då trädde husbondens tjänare fram och sade till honom: 'Herre, du sådde ju god säd i din åker; varifrån har den då fått ogräs?

Matteus 13:29
Men han svarade: 'Nej; ty då kunden I rycka upp vetet jämte ogräset, när I samlen detta tillhopa.

Matteus 13:30
Låten båda slagen växa tillsammans intill skördetiden; och när skördetiden är inne, vill jag säga till skördemännen: 'Samlen först tillhopa ogräset, och binden det i knippor till att brännas upp, och samlen sedan in vetet i min lada.'»

Matteus 13:24
Överst på sidan
Överst på sidan