| Svenska (1917)Och att den såddes på stengrunden, det är sagt om den som väl hör ordet och strax tager emot det med glädje,Dansk (1917 / 1931) Men det, som blev saaet paa Stengrund, er den, som hører Ordet og straks modtager det med Glæde.Norsk (1930) Men den som blev sådd på stengrunn, det er den som hører ordet og straks tar imot det med glede; ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:20 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ δὲ ἐπὶ τὰ πετρώδη σπαρείς, οὗτος ἐστιν ὁ τὸν λόγον ἀκούων καὶ εὐθὺς μετὰ χαρᾶς λαμβάνων αὐτόν,
|  | 
Matteus 7:8 Ty var och en som beder, han får; och den som söker, han finner; och för den som klappar skall varda upplåtet. Matteus 13:5 Och somt föll på stengrund, där det icke hade mycket jord, och det kom strax upp, eftersom det icke hade djup jord; Matteus 13:19 När någon hör ordet om riket, men icke förstår det, då kommer den onde och river bort det som såddes i hans hjärta. Om en sådan människa kan det sägas att säden såddes vid vägen. Matteus 13:21 men som icke har någon rot i sig, utan bliver beståndande allenast till en tid, och när bedrövelse eller förföljelse påkommer för ordets skull, då kommer han strax på fall.
|
| |
|