Matteus 12:38
Parallella Vers
Svenska (1917)
Då togo några av de skriftlärde och fariséerna till orda och sade till honom: »Mästare, vi skulle vilja se något tecken av dig.»

Dansk (1917 / 1931)
Da svarede nogle af de skriftkloge og Farisæerne ham og sagde: »Mester! vi ønske at se et Tegn at dig.«

Norsk (1930)
Da svarte nogen av de skriftlærde og fariseerne ham og sa: Mester! vi vil gjerne se et tegn av dig.

King James Bible
Then certain of the scribes and of the Pharisees answered, saying, Master, we would see a sign from thee.

English Revised Version
Then certain of the scribes and Pharisees answered him, saying, Master, we would see a sign from thee.
Treasury i Bibeln Kunskap

Master.

Matteus 16:1-4
Och fariséerna och sadducéerna kommo dit och ville sätta honom på prov; de begärde att han skulle låta dem se något tecken från himmelen.…

Markus 8:11,12
Och fariséerna kommo ditut och begynte disputera med honom; de ville sätta honom på prov och begärde av honom något tecken från himmelen.…

Lukas 11:16,29
Och några andra ville sätta honom på prov och begärde av honom ett tecken från himmelen.…

Johannes 2:18
Då togo judarna till orda och sade till honom: »Vad för tecken låter du oss se, eftersom du gör på detta sätt?»

Johannes 4:48
Då sade Jesus till honom: »Om I icke sen tecken och under, så tron I icke.»

1 Korinthierbrevet 1:22
Ty judarna begära tecken, och grekerna åstunda visdom,

Länkar
Matteus 12:38 InterMatteus 12:38 FlerspråkigMateo 12:38 SpanskaMatthieu 12:38 FranskaMatthaeus 12:38 TyskaMatteus 12:38 KinesiskaMatthew 12:38 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Matteus 12
38Då togo några av de skriftlärde och fariséerna till orda och sade till honom: »Mästare, vi skulle vilja se något tecken av dig.» 39Men han svarade och sade till dem: »Ett ont och trolöst släkte är detta! Det åstundar ett tecken, men intet annat tecken skall givas det än profeten Jonas' tecken.…
Korshänvisningar
Matteus 12:37
Ty efter dina ord skall du dömas rättfärdig, och efter dina ord skall du dömas skyldig.»

Matteus 16:1
Och fariséerna och sadducéerna kommo dit och ville sätta honom på prov; de begärde att han skulle låta dem se något tecken från himmelen.

Markus 8:11
Och fariséerna kommo ditut och begynte disputera med honom; de ville sätta honom på prov och begärde av honom något tecken från himmelen.

Markus 8:12
Då suckade han ur sin andes djup och sade: »Varför begär detta släkte ett tecken? Sannerligen säger jag eder: Åt detta släkte skall intet tecken givas.»

Lukas 11:16
Och några andra ville sätta honom på prov och begärde av honom ett tecken från himmelen.

Lukas 11:29
Men när folket strömmade till tog han till orda och sade: »Detta släkte är ett ont släkte Det begär ett tecken, men intet annat tecken skall givas det än Jonas' tecken.

Johannes 2:18
Då togo judarna till orda och sade till honom: »Vad för tecken låter du oss se, eftersom du gör på detta sätt?»

Johannes 6:30
De sade till honom: »Vad för tecken gör du då? Låt oss se något tecken, så att vi kunna tro dig. Vilken gärning utför du?

1 Korinthierbrevet 1:22
Ty judarna begära tecken, och grekerna åstunda visdom,

Matteus 12:37
Överst på sidan
Överst på sidan