Matteus 12:22
<< Matteus 12:22 >>
Svenska (1917)
Då förde man till honom en besatt, som var blind och dövstum. Och han botade honom, så att den dövstumme talade och såg.

Dansk (1917 / 1931)
Da blev en besat, som var blind og stum, ført til ham; og han helbredte ham, saa at den stumme talte og saa.

Norsk (1930)
Derefter førte de til ham en besatt som var blind og stum; og han helbredet ham, så at den stumme talte og så.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:22 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Τότε προσήνεγκαν αὐτῷ δαιμονιζόμενον τυφλὸν καὶ κωφόν, καὶ ἐθεράπευσεν αὐτόν, ὥστε τὸν κωφὸν λαλεῖν καὶ βλέπειν.

Matthew 12:22 New American Standard Bible (© 1995)
Then a demon-possessed man who was blind and mute was brought to Jesus, and He healed him, so that the mute man spoke and saw.


Matteus 4:24 Och ryktet om honom gick ut över hela Syrien, och man förde till honom alla sjuka som voro hemsökta av olika slags lidanden och plågor, alla som voro besatta eller månadsrasande eller lama; och han botade dem.
Matteus 9:32 När dessa voro på väg ut, förde man till honom en dövstum som var besatt.
Matteus 9:34 Men fariséerna sade: »Det är med de onda andarnas furste som han driver ut de onda andarna.»
Lukas 11:14 Och han drev ut en ond ande som var dövstum. Och när den onde anden hade blivit utdriven, talade den dövstumme; och folket förundrade sig.
Lukas 11:15 Men några av dem sade: »Det är med Beelsebul, de onda andarnas furste, som han driver ut de onda andarna.»
2 Thessalonikerbr. 2:9 honom som efter Satans tillskyndelse kommer med lögnens alla kraftgärningar och tecken och under