Markus 9:8
Parallella Vers
Svenska (1917)
Och plötsligt märkte de, när de sågo sig omkring, att där icke mer fanns någon hos dem utom Jesus allena.

Dansk (1917 / 1931)
Og pludseligt, da de saa sig om, saa de ingen mere uden Jesus alene hos dem.

Norsk (1930)
Og med ett, da de så sig om, så de ikke lenger nogen hos sig uten Jesus alene.

King James Bible
And suddenly, when they had looked round about, they saw no man any more, save Jesus only with themselves.

English Revised Version
And suddenly looking round about, they saw no one any more, save Jesus only with themselves.
Treasury i Bibeln Kunskap

Lukas 9:36
Och i detsamma som rösten kom, funno de Jesus vara där allena. -- Och de förtego detta och omtalade icke för någon på den tiden något av vad de hade sett.

Lukas 24:31
Därvid öppnades deras ögon, så att de kände igen honom. Men då försvann han ur deras åsyn.

Apostagärningarna 8:39,40
Men när de hade stigit upp ur vattnet, ryckte Herrens Ande bort Filippus, och hovmannen såg honom icke mer, då han nu glad fortsatte sin färd.…

Apostagärningarna 10:16
Detta skedde tre gånger efter varandra; sedan blev duken strax åter upptagen till Himmelen.

Länkar
Markus 9:8 InterMarkus 9:8 FlerspråkigMarcos 9:8 SpanskaMarc 9:8 FranskaMarkus 9:8 TyskaMarkus 9:8 KinesiskaMark 9:8 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Markus 9
7Då kom en sky som överskyggde dem, och ur skyn kom en röst: »Denne är min älskade Son; hören honom.» 8Och plötsligt märkte de, när de sågo sig omkring, att där icke mer fanns någon hos dem utom Jesus allena. 9Då de sedan gingo ned från berget, bjöd han dem att de icke, förrän Människosonen hade uppstått från de döda, skulle för någon omtala vad de hade sett.…
Korshänvisningar
Markus 9:7
Då kom en sky som överskyggde dem, och ur skyn kom en röst: »Denne är min älskade Son; hören honom.»

Markus 9:9
Då de sedan gingo ned från berget, bjöd han dem att de icke, förrän Människosonen hade uppstått från de döda, skulle för någon omtala vad de hade sett.

Markus 9:7
Överst på sidan
Överst på sidan