| Svenska (1917)och de fingo då se några av hans lärjungar äta med »orena», det är otvagna, händer.Dansk (1917 / 1931) Og da de saa nogle af hans Disciple holde Maaltid med vanhellige, det er utoede, HænderNorsk (1930) Og de fikk se at nogen av hans disipler åt med vanhellige, det er uvaskede, hender; ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 7:2 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἰδόντες τινὰς τῶν μαθητῶν αὐτοῦ ὅτι κοιναῖς χερσίν, τοῦτ’ ἔστιν ἀνίπτοις, ἐσθίουσιν τοὺς ἄρτους—
|  | 
Matteus 15:2 »Varför överträda dina lärjungar de äldstes stadgar? De två ju icke sina händer, när de skola äta.» Markus 7:5 Därför frågade honom nu fariséerna och de skriftlärde: »Varför vandra icke dina lärjungar efter de äldstes stadgar, utan äta med orena händer?» Lukas 11:38 Men när fariséen såg att han icke tvådde sig före måltiden, förundrade han sig. Apostagärningarna 10:14 Men Petrus svarade: »Bort det, Herre! Jag har aldrig ätit något oheligt och orent.» Apostagärningarna 10:28 Och han sade till dem: »I veten själva att det är en judisk man förbjudet att hava något umgänge med en utlänning eller att besöka en sådan; men mig har Gud lärt att icke räkna någon människa för ohelig eller oren. Apostagärningarna 11:8 Men jag svarade: 'Bort det, Herre! Aldrig har något oheligt eller orent kommit i min mun.' Romabrevet 14:14 Jag vet väl och är i Herren Jesus viss om att intet i sig självt är orent; allenast om någon håller något för orent, så är det för honom orent. Hebreerbrevet 10:29 huru mycket svårare straff tron I icke då att den skall anses värd, som förtrampar Guds Son och aktar förbundets blod för orent -- det i vilket han har blivit helgad -- och som smädar nådens Ande! Uppenbarelseboken 21:27 Men intet orent skall någonsin komma ditin, och ingen som gör vad styggeligt är och lögn, utan allenast de som äro skrivna i livets bok, Lammets bok.
|
| |
|