Markus 3:34
Parallella Vers
Svenska (1917)
Och han såg sig omkring på dem som sutto där runt omkring honom, och han sade: »Se här är min moder, och här äro mina bröder!

Dansk (1917 / 1931)
Og han saa omkring paa dem, som sade rundt om ham, og sagde: »Se, her er min Moder og mine Brødre!

Norsk (1930)
Og han så på dem som satt omkring ham, og sa: Se, det er min mor og mine brødre!

King James Bible
And he looked round about on them which sat about him, and said, Behold my mother and my brethren!

English Revised Version
And looking round on them which sat round about him, he saith, Behold, my mother and my brethren!
Treasury i Bibeln Kunskap

Behold.

Psaltaren 22:22
Då skall jag förkunna ditt namn för mina bröder, mitt i församlingen skall jag prisa dig:

Hga Visan 4:9,10
Du har tagit mitt hjärta, du min syster, min brud; du har tagit mitt hjärta med en enda blick, med en enda länk av kedjan kring din hals.…

Hga Visan 5:1,2
»Ja, jag kommer till min lustgård, du min syster, min brud; jag hämtar min myrra och mina välluktande kryddor, jag äter min honungskaka och min honung, jag dricker mitt vin och min mjölk.» ---- Äten, I kära, och dricken, ja, berusen eder av kärlek.…

Matteus 12:49,50
Och han räckte ut handen mot sina lärjungar och sade: »Se här är min moder, och här äro mina bröder!…

Matteus 25:40-45
Då skall Konungen svara och säga till dem: 'Sannerligen säger jag eder: Vadhelst I haven gjort mot en av dessa mina minsta bröder, det haven I gjort mot mig.'…

Matteus 28:10
Då sade Jesus till dem: »Frukten icke; gån åstad och omtalen detta för mina bröder, på det att de må gå till Galileen; där skola de få se mig.»

Lukas 11:27,28
När han sade detta, hov en kvinna in folkhopen upp sin röst och ropade till honom: »Saligt är det moderssköte som har burit dig, och de bröst som du har diat.»…

Johannes 20:17
Jesus sade till henne: »Rör icke vid mig; jag har ju ännu icke farit upp till Fadern. Men gå till mina bröder, och säg till dem att jag far upp till min Fader och eder Fader, till min Gud och eder Gud.»

Romabrevet 8:29
Ty dem som förut hava blivit kända av honom, dem har han ock förut bestämt till att bliva hans Sons avbilder, honom lika, så att denne skulle bliva den förstfödde bland många bröder.

Hebreerbrevet 2:11,12
Han som helgar och de som bliva helgade hava nämligen alla en och samme Fader. Fördenskull blyges han icke för att kalla dem bröder;…

Länkar
Markus 3:34 InterMarkus 3:34 FlerspråkigMarcos 3:34 SpanskaMarc 3:34 FranskaMarkus 3:34 TyskaMarkus 3:34 KinesiskaMark 3:34 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Markus 3
33Då svarade han dem och sade: Vilken är min moder, och vilka äro mina bröder?» 34Och han såg sig omkring på dem som sutto där runt omkring honom, och han sade: »Se här är min moder, och här äro mina bröder! 35Den som gör Guds vilja, den är min broder och min syster och min moder.»
Korshänvisningar
Matteus 12:49
Och han räckte ut handen mot sina lärjungar och sade: »Se här är min moder, och här äro mina bröder!

Markus 3:33
Då svarade han dem och sade: Vilken är min moder, och vilka äro mina bröder?»

Markus 6:6
Och han förundrade sig över deras otro. Sedan gick han omkring i byarna, från den ena byn till den andra, och undervisade.

Hebreerbrevet 2:11
Han som helgar och de som bliva helgade hava nämligen alla en och samme Fader. Fördenskull blyges han icke för att kalla dem bröder;

Markus 3:33
Överst på sidan
Överst på sidan