Markus 12:27
Parallella Vers
Svenska (1917)
Han är en Gud icke för döda, utan för levande. I faren mycket vilse.»

Dansk (1917 / 1931)
Han er ikke dødes, men levendes Gud; I fare meget vild.«

Norsk (1930)
Gud er ikke de dødes Gud, men de levendes. I farer storlig vill.

King James Bible
He is not the God of the dead, but the God of the living: ye therefore do greatly err.

English Revised Version
He is not the God of the dead, but of the living: ye do greatly err.
Treasury i Bibeln Kunskap

is not.

Romabrevet 4:17
enligt detta skriftens ord: »Jag har bestämt dig till att bliva en fader till många folk»; han är detta inför den Gud som han trodde, inför honom som gör de döda levande och kallar på de ting som icke äro till, likasom voro de till.

Romabrevet 14:9
Ty därför har Kristus dött och åter blivit levande, att han skall vara herre över både döda och levande.

Hebreerbrevet 11:13-16
I tron dogo alla dessa, innan de ännu hade fått vad utlovat var; de hade allenast sett det i fjärran och hade hälsat det och bekänt sig vara »gäster och främlingar» på jorden.…

ye.

Markus 12:24
Jesus svarade dem: »Visar icke eder fråga att I faren vilse och varken förstån skrifterna, ej heller Guds kraft?

Ordspråksboken 19:27
Min son, om du icke vill höra tuktan, så far du vilse från de ord som giva kunskap.

Hebreerbrevet 3:10
Därför blev jag förtörnad på det släktet och sade: 'Alltid fara de vilse med sina hjärtan.' Men de ville icke veta av mina vägar.

Länkar
Markus 12:27 InterMarkus 12:27 FlerspråkigMarcos 12:27 SpanskaMarc 12:27 FranskaMarkus 12:27 TyskaMarkus 12:27 KinesiskaMark 12:27 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Markus 12
26Men vad nu det angår, att de döda uppstå, haven I icke läst i Moses' bok, på det ställe där det talas om törnbusken, huru Gud sade till honom så: 'Jag är Abrahams Gud och Isaks Gud och Jakobs Gud'? 27Han är en Gud icke för döda, utan för levande. I faren mycket vilse.»
Korshänvisningar
Matteus 22:29
Jesus svarade och sade till dem: »I faren vilse, ty I förstån icke skrifterna, ej heller Guds kraft.

Matteus 22:32
'Jag är Abrahams Gud och Isaks Gud och Jakobs Gud'? Han är en Gud icke för döda, utan för levande.»

Lukas 20:38
Och han är en Gud icke för döda, utan för levande, ty för honom leva alla.»

Markus 12:26
Överst på sidan
Överst på sidan