Markus 1:23
Parallella Vers
Svenska (1917)
Strax härefter befann sig i deras synagoga en man som var besatt av en oren ande. Denne ropade

Dansk (1917 / 1931)
Og der var i deres Synagoge et Menneske med en uren Aand, og han raabte højt

Norsk (1930)
Og det var i deres synagoge en mann med en uren ånd, og han ropte:

King James Bible
And there was in their synagogue a man with an unclean spirit; and he cried out,

English Revised Version
And straightway there was in their synagogue a man with an unclean spirit; and he cried out,
Treasury i Bibeln Kunskap

a man.

Markus 1:34
Och han botade många som ledo av olika slags sjukdomar; och han drev ut många onda andar, men tillstadde icke de onda andarna att tala, eftersom de kände honom.

Markus 5:2
Och strax då han hade stigit ur båten, kom en man, som var besatt av en oren ande, emot honom från gravarna där;

Markus 7:25
utan en kvinna, vilkens dotter var besatt av en oren ande, kom, strax då hon hade fått höra om honom, och föll ned för hans fötter;

Markus 9:25
Men när Jesus såg att folk strömmade tillsammans dit, tilltalade han den orene anden strängt och sade till honom: »Du stumme och döve ande, jag befaller dig: Far ut ur honom, och kom icke mer in i honom.»

Matteus 12:43
När en oren ande har farit ut ur en människa, vandrar han omkring i ökentrakter och söker efter ro, men finner ingen.

Lukas 4:33-37
Och i synagogan var en man som var besatt av en oren ond ande. Denne ropade med hög röst:…

Länkar
Markus 1:23 InterMarkus 1:23 FlerspråkigMarcos 1:23 SpanskaMarc 1:23 FranskaMarkus 1:23 TyskaMarkus 1:23 KinesiskaMark 1:23 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Markus 1
22Och folket häpnade över hans förkunnelse; ty han förkunnade sin lära för dem med makt och myndighet, och icke såsom de skriftlärde. 23Strax härefter befann sig i deras synagoga en man som var besatt av en oren ande. Denne ropade 24och sade: »Vad har du med oss att göra, Jesus från Nasaret? Har du kommit för att förgöra oss? Jag vet vem du är, du Guds Helige.»…
Korshänvisningar
Markus 1:22
Och folket häpnade över hans förkunnelse; ty han förkunnade sin lära för dem med makt och myndighet, och icke såsom de skriftlärde.

Markus 1:24
och sade: »Vad har du med oss att göra, Jesus från Nasaret? Har du kommit för att förgöra oss? Jag vet vem du är, du Guds Helige.»

Markus 1:29
Och strax då de hade kommit ut ur synagogan, begåvo de sig med Jakob och Johannes till Simons och Andreas' hus.

Markus 1:39
Och han gick åstad och predikade i hela Galileen, i deras synagogor, och drev ut de onda andarna.

Markus 5:2
Och strax då han hade stigit ur båten, kom en man, som var besatt av en oren ande, emot honom från gravarna där;

Markus 1:22
Överst på sidan
Överst på sidan