| Svenska (1917)Och han sände budbärare framför sig; och de gingo åstad och kommo in i en samaritisk by för att reda till åt honom.Dansk (1917 / 1931) Og han sendte Sendebud forud for sig; og de gik og kom ind i en Samaritanerlandsby for at berede ham Herberge.Norsk (1930) og han sendte bud foran sig. De gikk da avsted, og kom inn i en samaritansk by for å gjøre i stand for ham; ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:52 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἀπέστειλεν ἀγγέλους πρὸ προσώπου αὐτοῦ καὶ πορεύθεντες εἰσῆλθον εἰς κώμην Σαμαριτῶν ὡς ἑτοιμάσαι αὐτῷ·
|  | 
Matteus 10:5 Dessa tolv sände Jesus ut; och han bjöd dem och sade: »Ställen icke eder färd till hedningarna, och gån icke in i någon samaritisk stad, Lukas 10:1 Därefter utsåg Herren sjuttiotvå andra och sände ut dem framför sig, två och två, till var stad och ort dit han själv tänkte komma Lukas 10:33 Men en samarit, som färdades samma väg, kom också dit där han låg; och när denne fick se honom, ömkade han sig över honom Lukas 17:11 Då han nu var stadd på sin färd till Jerusalem, tog han vägen mellan Samarien och Galileen. Lukas 17:16 och föll ned på mitt ansikte för Jesu fötter och tackade honom. Och denne var en samarit. Johannes 4:4 Därvid måste han taga vägen genom Samarien. Johannes 4:5 Så kom han till en stad i Samarien som hette Sykar, nära det jordstycke som Jakob gav åt sin son Josef. Johannes 4:9 Då sade den samaritiska kvinnan till honom: »Huru kan du, som är jude, bedja mig, som är en samaritisk kvinna, om något att dricka?» Judarna hava nämligen ingen umgängelse med samariterna.
|
| |
|