Lukas 9:24
<< Lukas 9:24 >>
Svenska (1917)
Ty den som vill bevara sitt liv han skall mista det; men den som mister sitt liv, för min skull, han skall bevara det.

Dansk (1917 / 1931)
thi den, som vil frelse sit Liv, skal miste det; men den, som mister sit Liv for min Skyld, han skal frelse det.

Norsk (1930)
For den som vil berge sitt liv, skal miste det, men den som mister sitt liv for min skyld, han skal berge det.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:24 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὃς γὰρ ἂν θέλῃ τὴν ψυχὴν αὐτοῦ σῶσαι ἀπόλεσει αὐτήν· ὃς δ’ ἂν ἀπολέσῃ τὴν ψυχὴν αὐτοῦ ἕνεκεν ἐμοῦ οὗτος σώσει αὐτήν.

Luke 9:24 New American Standard Bible (© 1995)
"For whoever wishes to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake, he is the one who will save it.


Matteus 10:39 Den som finner sitt liv, han skall mista det, och den som mister sitt liv, för min skull, han skall finna det. --
Lukas 17:33 Den som står efter att vinna sitt liv, han skall mista det; men den som mister det, han skall rädda det.
Johannes 12:25 Den som älskar sitt liv, han mister det, men den som hatar sitt liv i denna världen, han skall behålla det och skall hava evigt liv.