| Svenska (1917)Då begynte de som voro bordsgäster jämte honom att säga vid sig själva: »Vem är denne, som till och med förlåter synder?»Dansk (1917 / 1931) Og de, som sade til Bords med ham, begyndte at sige ved sig selv: »Hvem er denne, som endog forlader Synder?«Norsk (1930) Da begynte de som satt til bords med ham, å si ved sig selv: Hvem er denne mann, som endog forlater synder? ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:49 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἤρξαντο οἱ συνανακείμενοι λέγειν ἐν ἑαυτοῖς· τίς οὗτος ἐστιν ὃς καὶ ἁμαρτίας ἀφίησιν;
|  | 
Matteus 9:10 När han därefter låg till bords i hans hus, kommo många publikaner och syndare dit och voro bordsgäster där, jämte Jesus och hans lärjungar. Lukas 5:21 Då begynte de skriftlärde och fariséerna tänka så: »Vad är denne för en, som talar så hädiska ord? Vem kan förlåta synder utom Gud allena?»
|
| |
|