| Svenska (1917)och han gick åstad och predikade i hela trakten omkring Jordan bättringens döpelse till syndernas förlåtelse.Dansk (1917 / 1931) Og han gik ud i hele Omegnen om Jordan og prædikede Omvendelses-Daab til Syndernes Forladelse,Norsk (1930) og han kom rundt i hele landet om Jordan og forkynte omvendelses dåp til syndenes forlatelse, ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 3:3 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἦλθεν εἰς πᾶσαν περίχωρον τοῦ Ἰορδάνου κηρύσσων βάπτισμα μετανοίας εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν,
|  | 
Matteus 3:5 Och från Jerusalem och hela Judeen och hela trakten omkring Jordan gick då folket ut till honom Lukas 1:16 Och många av Israels barn skall han omvända till Herren, deras Gud. Lukas 4:1 Sedan vände Jesus tillbaka från Jordan, full av helig ande, och fördes genom Anden omkring i öknen Apostagärningarna 13:24 Men redan innan han uppträdde, hade Johannes predikat bättringens döpelse för hela Israels folk.
|
| |
|