Lukas 23:17
Parallella Vers
Svenska (1917)
 

Dansk (1917 / 1931)
[Men han var nødt til at løslade dem een paa Højtiden.]

Norsk (1930)
Men på høitiden måtte han gi dem én fri.

King James Bible
(For of necessity he must release one unto them at the feast.)

English Revised Version
Treasury i Bibeln Kunskap

Matteus 27:15
Nu var det sed att landshövdingen vid högtiden gav folket en fånge lös, vilken de ville.

Markus 15:6
Nu plägade han vid högtiden giva dem en fånge lös, den som de begärde.

Johannes 18:39
Nu är det en sedvänja hos eder, att jag vid påsken skall giva eder en fånge lös. Viljen I då att jag skall giva eder 'judarnas konung' lös?»

Länkar
Lukas 23:17 InterLukas 23:17 FlerspråkigLucas 23:17 SpanskaLuc 23:17 FranskaLukas 23:17 TyskaLukas 23:17 KinesiskaLuke 23:17 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Lukas 23
16Därför vill jag giva honom lös, medan jag har tuktat honom.» 17  18Då skriade hela hopen och sade: »Hav bort denne, och giv oss Barabbas lös.»…
Korshänvisningar
Matteus 27:15
Nu var det sed att landshövdingen vid högtiden gav folket en fånge lös, vilken de ville.

Lukas 23:16
Därför vill jag giva honom lös, medan jag har tuktat honom.»

Lukas 23:18
Då skriade hela hopen och sade: »Hav bort denne, och giv oss Barabbas lös.»

Lukas 23:16
Överst på sidan
Överst på sidan