| Svenska (1917)Men på eder äro till och med huvudhåren allasammans räknade. Frukten icke; I ären mer värda än många sparvar.Dansk (1917 / 1931) Ja, endog Haarene paa eders Hoved ere alle talte; frygter ikke, I ere mere værd end mange Spurve.Norsk (1930) Men endog hårene på eders hode er tellet alle sammen; frykt ikke! I er mere enn mange spurver. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:7 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀλλὰ καὶ αἱ τρίχες τῆς κεφαλῆς ὑμῶν πᾶσαι ἠρίθμηνται. μὴ φοβεῖσθε· πολλῶν στρουθίων διαφέρετε.
|  | 
Matteus 6:26 Sen på fåglarna under himmelen: de så icke, ej heller skörda de, ej heller samla de in i lador; och likväl föder eder himmelske Fader dem. Ären I icke mycket mer än de? Matteus 10:30 Men på eder äro till och med huvudhåren allasammans räknade. Lukas 21:18 Men icke ett hår på edra huvuden skall gå förlorat.
|
| |
|