| Svenska (1917)Så var nu för Elisabet tiden inne, då hon skulle föda; och hon födde en son.Dansk (1917 / 1931) Men for Elisabeth fuldkommedes Tiden til, at hun skulde føde, og hun fødte en Søn.Norsk (1930) Men for Elisabet kom tiden da hun skulde føde, og hun fødte en sønn, ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:57 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Τῇ δὲ Ἐλισάβετ ἐπλήσθη ὁ χρόνος τοῦ τεκεῖν αὐτὴν καὶ ἐγέννησεν υἱὸν.
|  | 
Lukas 1:5 På den tid då Herodes var konung över Judeen levde en präst vid namn Sakarias, av Abias' »dagsavdelning». Denne hade till hustru en av Arons döttrar som hette Elisabet. Lukas 1:56 Och Maria stannade hos henne vid pass tre månader och vände därefter hem igen. Lukas 1:58 Och när hennes grannar och fränder fingo höra att Herren hade bevisat henne så stor barmhärtighet, gladde de sig med henne.
|
| |
|