| Svenska (1917)Ty den Mäktige har gjort stora ting med mig, och heligt är hans namn.Dansk (1917 / 1931) fordi den mægtige har gjort store Ting imod mig. Og hans Navn er helligt;Norsk (1930) fordi han har gjort store ting imot mig, han, den mektige, og hellig er hans navn, ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:49 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὅτι ἐποίησεν μοι μεγάλα ὁ δυνατός. καὶ ἅγιον τὸ ὄνομα αὐτοῦ,
|  | 
Psaltaren 71:19 Din rättfärdighet når till himmelen, o Gud. Du som har gjort så stora ting, o Gud, vem är dig lik? Psaltaren 111:9 Han har sänt sitt folk förlossning, han har stadgat sitt förbund för evig tid; heligt och fruktansvärt är hans namn. Psaltaren 126:2 Då blev vår mun uppfylld med löje och vår tunga med jubel; då sade man bland hedningarna: »HERREN har gjort stora ting med dem.» Lukas 1:48 Ty han har sett till sin tjänarinnas ringhet; och se, härefter skola alla släkten prisa mig salig. Lukas 1:50 Hans barmhärtighet varar från släkte till släkte över dem som frukta honom.
|
| |
|