Lukas 1:13
<< Lukas 1:13 >>
Svenska (1917)
Men ängeln sade till honom: »Frukta icke, Sakarias; ty din bön är hörd, och din hustru Elisabet skall föda dig en son, och honom skall du giva namnet Johannes.

Dansk (1917 / 1931)
Men Engelen sagde til ham: »Frygt ikke, Sakarias! thi din Bøn er hørt, og din Hustru Elisabeth skal føde dig en Søn, og du skal kalde hans Navn Johannes.

Norsk (1930)
Men engelen sa til ham: Frykt ikke, Sakarias! din bønn er hørt, og din hustru Elisabet skal føde dig en sønn, og du skal kalle ham Johannes;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:13 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
εἶπεν δὲ πρὸς αὐτὸν ὁ ἄγγελος· μὴ φοβοῦ, Ζαχαρία, διότι εἰσηκούσθη ἡ δέησις σου, καὶ ἡ γυνή σου Ἐλισάβετ γεννήσει υἱόν σοι καὶ καλέσεις τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἰωάννην.

Luke 1:13 New American Standard Bible (© 1995)
But the angel said to him, "Do not be afraid, Zacharias, for your petition has been heard, and your wife Elizabeth will bear you a son, and you will give him the name John.


Matteus 14:27 Men Jesus begynte strax tala till dem och sade: »Varen vid gott mod; det är jag, varen icke förskräckta.»
Lukas 1:14 Och han skall bliva dig till glädje och fröjd, och många skola glädja sig över hans födelse.
Lukas 1:30 Då sade ängeln till henne: »Frukta icke, Maria; ty du har funnit nåd för Gud.
Lukas 1:60 Men hans moder tog till orda och sade: »Ingalunda; han skall heta Johannes.»
Lukas 1:63 Då begärde han en tavla och skrev dessa ord: »Johannes är hans namn.» Och alla förundrade sig.