| Svenska (1917)Då lät HERREN domare uppstå, som frälste dem ur deras plundrares hand.Dansk (1917 / 1931) lod han Dommere fremstaa, og de frelste dem fra deres Haand, som udplyndrede dem.Norsk (1930) Da opreiste Herren dommere, og de frelste dem av røvernes hånd.
|  | 
Apostagärningarna 13:20 Därunder förgick en tid av vid pass fyra hundra femtio år. Sedan gav han dem domare, ända till profeten Samuels tid. Domarboken 10:1 Efter Abimelek uppstod till Israels frälsning Tola, son till Pua, son till Dodo, en man från Isaskar; och han bodde i Samir, i Efraims bergsbygd. Rut 1:1 På den tid då domarna regerade uppstod hungersnöd i landet. Då drog en man från Bet-Lehem i Juda åstad med sin hustru och sina båda söner för att bosätta sig i Moabs land under någon tid. Nehemja 9:27 Då gav du dem i deras ovänners hand, så att dessa förtryckte dem; men när de i sin nöds tid ropade till dig, hörde du det från himmelen, och efter din stora barmhärtighet gav du dem frälsare, som frälste dem ur deras ovänners hand. Psaltaren 106:43 Många gånger räddade han dem, men de voro gensträviga i sin egenvilja och förgingos så genom sin missgärning.
|
| |
|