| Svenska (1917)Och HERREN var med Josua, så att ryktet om honom gick ut över hela landet.Dansk (1917 / 1931) Saaledes var HERREN med Josua, og hans Ry udbredte sig over hele Landet.Norsk (1930) Og Herren var med Josva, og ryktet om ham kom ut over hele landet.
|  | 
1 Mosebok 39:2 Och HERREN var med Josef, så att han blev en lyckosam man. Och han vistades i sin herres, egyptierns, hus; Josuaé 9:1 Då nu alla de konungar som bodde på andra sidan Jordan, i Bergsbygden, i Låglandet och i hela kustlandet vid Stora havet upp emot Libanon, hörde vad som hade skett -- hetiterna, amoréerna, kananéerna, perisséerna, hivéerna och jebuséerna -- Josuaé 9:3 Men när invånarna i Gibeon hörde vad Josua hade gjort med Jeriko och Ai, Domarboken 1:19 Och HERREN var med Juda, så att de intogo bergsbygden; men de kunde icke fördriva dem som bodde i dalbygden, därför att dessa hade stridsvagnar av järn. 1 Samuelsboken 18:14 Och David hade framgång på alla sina vägar, och HERREN var med honom.
|
| |
|