| Svenska (1917)Då nu människorna hade det tecken som han hade gjort, sade de: »Denne är förvisso Profeten som skulle komma i världen.»Dansk (1917 / 1931) Da nu Folkene saa det Tegn, som han havde gjort, sagde de: »Denne er i Sandhed Profeten, som kommer til Verden.«Norsk (1930) Da nu folket så det tegn han gjorde, sa de: Dette er i sannhet profeten som skal komme til verden. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:14 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Οἱ οὖν ἄνθρωποι ἰδόντες ἃ ἐποίησεν σημεῖα ἔλεγον ὅτι οὗτος ἐστιν ἀληθῶς ὁ προφήτης ὁ ἐρχόμενος εἰς τὸν κόσμον.
|  | 
Matteus 11:3 och lät fråga honom: »Är du den som skulle komma, eller skola vi förbida någon annan?» Matteus 21:11 Och folket sade: »Det är Jesus, profeten, från Nasaret i Galileen.» Johannes 1:21 Åter frågade de honom: »Vad är du då? Är du Elias?» Han svarade: »Det är jag icke.» -- »Är du Profeten?» Han svarade: »Nej.» Johannes 2:11 Detta var det första tecknet som Jesus gjorde. Han gjorde det i Kana i Galileen och uppenbarade så sin härlighet; och hans lärjungar trodde på honom. Johannes 4:19 Då sade kvinnan till honom: »Herre, jag ser att du är en profet. Johannes 6:2 Och mycket folk följde efter honom, därför att de sågo de tecken som han gjorde med de sjuka. Johannes 6:26 Jesus svarade dem och sade: »Sannerligen, sannerligen säger jag eder: I söken mig icke därför att I haven sett tecken, utan därför att I fingen äta av bröden och bleven mätta. Johannes 6:30 De sade till honom: »Vad för tecken gör du då? Låt oss se något tecken, så att vi kunna tro dig. Vilken gärning utför du? Johannes 11:27 Hon svarade honom: »Ja, Herre, jag tror att du är Messias, Guds Son, han som skulle komma i världen.»
|
| |
|