Johannes 4:32
<< Johannes 4:32 >>
Svenska (1917)
Men han svarade dem: »Jag har mat att äta som I icke veten om.»

Dansk (1917 / 1931)
Men han sagde til dem: »Jeg har Mad at spise, som I ikke kende.«

Norsk (1930)
Men han sa til dem: Jeg har mat å ete som I ikke vet om.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:32 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς ἐγὼ βρῶσιν ἔχω φαγεῖν ἣν ὑμεῖς οὐκ οἴδατε.

John 4:32 New American Standard Bible (© 1995)
But He said to them, "I have food to eat that you do not know about."


Johannes 4:31 Under tiden bådo lärjungarna honom och sade: »Rabbi, tag och ät.»
Johannes 4:33 Då sade lärjungarna till varandra: »Kan väl någon hava burit mat till honom?»