Johannes 3:26
<< Johannes 3:26 >>
Svenska (1917)
Och de kommo till Johannes och sade till honom: »Rabbi, se, den som var hos dig på andra sidan Jordan, den som du har vittnat om, han döper, och alla komma till honom.»

Dansk (1917 / 1931)
Og de kom til Johannes og sagde til ham: »Rabbi! han, som var hos dig hinsides Jordan, han, hvem du gav Vidnesbyrd, se, han døber, og alle komme til ham.«

Norsk (1930)
og de kom til Johannes og sa til ham: Rabbi! han som var hos dig på hin side Jordan, han som du har gitt vidnesbyrd, se, han døper, og alle kommer til ham!

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:26 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἦλθον πρὸς τὸν Ἰωάννην καὶ εἶπαν αὐτῷ· ῥαββί, ὃς ἦν μετὰ σοῦ πέραν τοῦ Ἰορδάνου, ᾧ σὺ μεμαρτύρηκας, ἴδε οὗτος βαπτίζει καὶ πάντες ἔρχονται πρὸς αὐτόν.

John 3:26 New American Standard Bible (© 1995)
And they came to John and said to him, "Rabbi, He who was with you beyond the Jordan, to whom you have testified, behold, He is baptizing and all are coming to Him."


Matteus 23:7 och vilja gärna bliva hälsade på torgen och av människorna kallas 'rabbi'.
Matteus 23:8 Men I skolen icke låta kalla eder 'rabbi', ty en är eder Mästare, och I ären alla bröder.
Johannes 1:7 Han kom såsom ett vittne, för att vittna om ljuset, på det att alla skulle komma till tro genom honom.
Johannes 1:28 Detta skedde i Betania, på andra sidan Jordan, där Johannes döpte.
Johannes 3:2 Denne kom till Jesus om natten och sade till honom: »Rabbi, vi veta att det är från Gud du har kommit såsom lärare; ty ingen kan göra sådana tecken som du gör, om icke Gud är med honom.»
Johannes 4:1 Men Herren fick nu veta att fariséerna hade hört hurusom Jesus vann flera lärjungar och döpte flera än Johannes;
Johannes 4:2 dock var det icke Jesus själv som döpte, utan hans lärjungar.
Johannes 4:31 Under tiden bådo lärjungarna honom och sade: »Rabbi, tag och ät.»
Johannes 5:33 I haven sänt bud till Johannes, och han har vittnat för sanningen,