Johannes 16:29
<< Johannes 16:29 >>
Svenska (1917)
Då sade hans lärjungar: »Se, nu talar du öppet och brukar inga förtäckta ord.

Dansk (1917 / 1931)
Hans Disciple sige til ham: »Se, nu taler du frit ud og siger ingen Lignelse.

Norsk (1930)
Hans disipler sa: Se, nu taler du fritt ut og sier ingen lignelse;

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 16:29 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Λέγουσιν οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ· ἴδε νῦν ἐν παρρησίᾳ λαλεῖς καὶ παροιμίαν οὐδεμίαν λέγεις.

John 16:29 New American Standard Bible (© 1995)
His disciples said, "Lo, now You are speaking plainly and are not using a figure of speech.


Matteus 13:34 Allt detta talade Jesus i liknelser till folket, och utan liknelser talade han intet till dem.
Markus 8:32 Och han talade detta i oförtäckta ordalag. Då tog Petrus honom avsides och begynte ivrigt motsäga honom.
Johannes 10:6 Så talade Jesus till dem i förtäckta ord; men de förstodo icke vad det var som han talade till dem.
Johannes 16:25 Detta har jag talat till eder i förtäckta ord; den tid kommer, då jag icke mer skall tala till eder i förtäckta ord, utan öppet förkunna för eder om Fadern.