| Svenska (1917)De höllo nu aftonmåltid, och djävulen hade redan ingivit Judas Iskariot, Simons son, i hjärtat att förråda Jesus.Dansk (1917 / 1931) Og medens der holdtes Aftensmaaltid, da Djævelen allerede havde indskudt i Judas's, Simons Søns, Iskariots Hjerte, at han skulde forraade ham;Norsk (1930) Og mens de holdt måltid, da djevelen allerede hadde inngitt Judas Iskariot, Simons sønn, i hjertet at han skulde forråde ham, ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:2 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ δείπνου γινομένου τοῦ διαβόλου ἤδη βεβληκότος εἰς τὴν καρδίαν ἵνα παραδοῖ αὐτὸν Ἰούδας Σίμωνος Ἰσκαριώτης,
|  | 
Matteus 10:4 Simon ivraren och Judas Iskariot, densamme som förrådde honom. Lukas 22:3 Men Satan for in i Judas, som kallades Iskariot, och som var en av de tolv. Johannes 6:70 Jesus svarade dem: »Har icke jag själv utvalt eder, I tolv? Och likväl är en av eder en djävul.» Johannes 6:71 Detta sade han om Judas, Simon Iskariots son; ty det var denne som skulle förråda honom, och han var en av de tolv. Johannes 13:11 Han visste nämligen vem det var som skulle förråda honom; därför sade han att de icke alla voro rena. Johannes 13:27 Då, när denne hade tagit emot brödstycket, for Satan in i honom. Och Jesus sade till honom: »Gör snart vad du gör.» Apostagärningarna 5:3 Då sade Petrus: »Ananias, varför har Satan fått uppfylla ditt hjärta, så att du har velat bedraga den helige Ande och taga undan något av betalningen för jordstycket?
|
| |
|