Johannes 11:49
Parallella Vers
Svenska (1917)
Men en av dem, Kaifas, som var överstepräst för det året, sade till dem: »I förstån intet,

Dansk (1917 / 1931)
Men en af dem, Kajfas, som var Ypperstepræst i det Aar, sagde til dem:

Norsk (1930)
Men en av dem, Kaifas, som var yppersteprest det år, sa til dem:

King James Bible
And one of them, named Caiaphas, being the high priest that same year, said unto them, Ye know nothing at all,

English Revised Version
But a certain one of them, Caiaphas, being high priest that year, said unto them, Ye know nothing at all,
Treasury i Bibeln Kunskap

Caiaphas.

Johannes 18:13,14
och förde honom bort, först till Hannas; denne var nämligen svärfader till Kaifas, som var överstepräst det året.…

Lukas 3:2
på den tid då Hannas var överstepräst jämte Kaifas -- då kom Guds befallning till Johannes, Sakarias' son, i öknen;

Apostagärningarna 4:6
där voro då ock Hannas, översteprästen, och Kaifas och Johannes och Alexander och alla som voro av översteprästerlig släkt.

Ye.

Johannes 7:48,49
Har då någon av rådsherrarna trott på honom? Eller någon av fariséerna?…

Ordspråksboken 26:12
Ser du en man som tycker sig själv vara vis, det är mer hopp om en dåre än om honom.

Jesaja 5:20-23
Ve dem som kalla det onda gott, och det goda ont, dem som göra mörker till ljus, och ljus till mörker, dem som göra surt till sött, och sött till surt!…

1 Korinthierbrevet 1:20
Ja, var äro de visa? Var äro de skriftlärda? Var äro denna tidsålders klyftiga män? Har icke Gud gjort denna världens visdom till dårskap?

1 Korinthierbrevet 2:6
Visdom tala vi dock bland dem som äro fullmogna, men en visdom som icke tillhör denna tidsålder eller denna tidsålders mäktige, vilkas makt bliver till intet.

1 Korinthierbrevet 3:18,19
Ingen bedrage sig själv. Om någon bland eder menar sig vara vis genom denna tidsålders visdom, så blive han en dåre, för att han skall kunna bliva vis.…

Länkar
Johannes 11:49 InterJohannes 11:49 FlerspråkigJuan 11:49 SpanskaJean 11:49 FranskaJohannes 11:49 TyskaJohannes 11:49 KinesiskaJohn 11:49 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Johannes 11
48Om vi skola låta honom så fortfara, skola alla tro på honom, och romarna komma då att taga ifrån oss både land och folk.» 49Men en av dem, Kaifas, som var överstepräst för det året, sade till dem: »I förstån intet, 50och I besinnen icke huru mycket bättre det är för eder att en man dör för folket, än att hela folket förgås.»…
Korshänvisningar
Matteus 26:3
Därefter församlade sig översteprästerna och folkets äldste hos översteprästen, som hette Kaifas, i hans hus,

Johannes 11:51
Detta sade han icke av sig själv, utan genom profetisk ingivelse, eftersom han var överstepräst för det året; ty Jesus skulle dö för folket.

Johannes 18:13
och förde honom bort, först till Hannas; denne var nämligen svärfader till Kaifas, som var överstepräst det året.

Johannes 11:48
Överst på sidan
Överst på sidan