| Svenska (1917)Då ville de åter gripa honom, men han gick sin väg, undan deras händer.Dansk (1917 / 1931) De søgte da atter at gribe ham; og han undslap af deres Haand.Norsk (1930) De søkte da atter å gripe ham, men han slapp ut av deres hånd. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:39 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἐζήτουν [οὖν] αὐτὸν πάλιν πιάσαι, καὶ ἐξῆλθεν ἐκ τῆς χειρὸς αὐτῶν.
|  | 
Matteus 12:14 Då gingo fariséerna bort och fattade det beslutet om honom, att de skulle förgöra honom. Lukas 4:30 Men han gick sin väg mitt igenom hopen och vandrade vidare. Johannes 7:30 Då ville de gripa honom; dock kom ingen med sin hand vid honom, ty hans stund var ännu icke kommen. Johannes 8:59 Då togo de upp stenar för att kasta på honom. Men Jesus gömde sig undan och gick sedan ut ur helgedomen.
|
| |
|