Johannes 10:29
<< Johannes 10:29 >>
Svenska (1917)
Min Fader, som har givit mig dem, är större än alla, och ingen kan rycka dem ur min Faders hand.

Dansk (1917 / 1931)
Min Fader, som har givet mig dem, er større end alle; og ingen kan rive noget af min Faders Haand.

Norsk (1930)
Min Fader, som har gitt mig dem, er større enn alle, og ingen kan rive dem ut av min Faders hånd;

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:29 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ πατήρ μου ὃ δέδωκεν μοι πάντων μεῖζον ἐστιν, καὶ οὐδεὶς δύναται ἁρπάζειν ἐκ τῆς χειρὸς τοῦ πατρός.

John 10:29 New American Standard Bible (© 1995)
"My Father, who has given them to Me, is greater than all; and no one is able to snatch them out of the Father's hand.


Johannes 10:28 Och jag giver dem evigt liv, och de skola aldrig någonsin förgås, och ingen skall rycka dem ur min hand.
Johannes 10:30 Jag och Fadern äro ett.»
Johannes 14:28 I hörden att jag sade till eder: 'Jag går bort, men jag kommer åter till eder.' Om I älskaden mig, så skullen I ju glädjas över att jag går bort till Fadern, ty Fadern är större än jag.