Johannes 10:13
Parallella Vers
Svenska (1917)
Han är ju lejd och frågar icke efter fåren.

Dansk (1917 / 1931)
fordi han er en Lejesvend og ikke bryder sig om Faarene.

Norsk (1930)
for han er en leiesvenn, og fårene ligger ham ikke på hjerte.

King James Bible
The hireling fleeth, because he is an hireling, and careth not for the sheep.

English Revised Version
he fleeth because he is a hireling, and careth not for the sheep.
Treasury i Bibeln Kunskap

careth not.

Johannes 12:6
Detta sade han, icke därför, att han frågade efter de fattiga, utan därför, att han var en tjuv och plägade taga vad som lades i penningpungen, vilken han hade om hand.

Apostagärningarna 18:17
Då grepo de alla gemensamt Sostenes, synagogföreståndaren, och slogo honom inför domstolen; och Gallio frågade alls icke därefter.

Filipperbrevet 2:20
Ty jag har ingen av samma sinne som han, ingen som av så uppriktigt hjärta kommer att hava omsorg om eder.

Länkar
Johannes 10:13 InterJohannes 10:13 FlerspråkigJuan 10:13 SpanskaJean 10:13 FranskaJohannes 10:13 TyskaJohannes 10:13 KinesiskaJohn 10:13 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Johannes 10
12Men den som är lejd och icke är herden själv, när han, den som fåren icke tillhöra, ser ulven komma, då övergiver han fåren och flyr, och ulven rövar bort dem och förskingrar dem. 13Han är ju lejd och frågar icke efter fåren. 14Jag är den gode herden, och jag känner mina får, och mina får känna mig,…
Korshänvisningar
Johannes 10:12
Men den som är lejd och icke är herden själv, när han, den som fåren icke tillhöra, ser ulven komma, då övergiver han fåren och flyr, och ulven rövar bort dem och förskingrar dem.

Johannes 10:14
Jag är den gode herden, och jag känner mina får, och mina får känna mig,

1 Korinthierbrevet 7:32
och jag skulle gärna vilja att I voren fria ifrån omsorger. Den man som icke är gift ägnar nämligen sin omsorg åt vad som hör Herren till, huru han skall behaga Herren;

1 Korinthierbrevet 7:33
men den gifte mannen ägnar sin omsorg åt vad som hör världen till, huru han skall behaga sin hustru,

Johannes 10:12
Överst på sidan
Överst på sidan