Johannes 1:30
<< Johannes 1:30 >>
Svenska (1917)
Om denne var det som jag sade: 'Efter mig kommer en man som är före mig; ty han var förr än jag.'

Dansk (1917 / 1931)
Han er den, om hvem jeg sagde: Efter mig kommer en Mand, som er kommen foran mig; thi han var før mig.

Norsk (1930)
Det er ham om hvem jeg sa: Efter mig kommer en mann som er kommet foran mig, fordi han var før mig.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:30 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οὗτος ἐστιν ὑπὲρ οὗ ἐγὼ εἶπον ὀπίσω μου ἔρχεται ἀνὴρ ὃς ἔμπροσθεν μου γέγονεν, ὅτι πρῶτος μου ἦν.

John 1:30 New American Standard Bible (© 1995)
"This is He on behalf of whom I said, 'After me comes a Man who has a higher rank than I, for He existed before me.'


Matteus 3:11 Jag döper eder i vatten till bättring, men den som kommer efter mig, han är starkare än jag, och jag är icke ens värdig att bära hans skor; han skall döpa eder i helig ande och eld.
Johannes 1:15 Johannes vittnar om honom, han ropar och säger: »Det var om denne jag sade: 'Den som kommer efter mig, han är före mig; ty han var förr än jag.'»
Johannes 1:27 han som kommer efter mig, vilkens skorem jag icke är värdig att upplösa.»
Johannes 1:31 Och jag kände honom icke; men för att han skall bliva uppenbar för Israel, därför är jag kommen och döper i vatten.»
Johannes 10:41 Och många kommo till honom. Och de sade: »Väl gjorde Johannes intet tecken, men allt vad Johannes sade om denne var sant.»