| Svenska (1917)Och de frågade honom och sade till honom: »Varför döper du då, om du icke är Messias, ej heller Elias, ej heller Profeten?»Dansk (1917 / 1931) og de spurgte ham og sagde til ham: »Hvorfor døber du da, dersom du ikke er Kristus, ej heller Elias, ej heller Profeten?«Norsk (1930) og de spurte ham: Hvorfor døper du da, når du ikke er Messias, og heller ikke Elias, og heller ikke profeten? ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:25 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἠρώτησαν αὐτὸν καὶ εἶπαν αὐτῷ· τί οὖν βαπτίζεις εἰ σὺ οὐκ εἰ ὁ χριστὸς οὐδὲ Ἠλίας οὐδὲ ὁ προφήτης;
|  | 
5 Mosebok 18:15 En profet bland ditt folk, av dina bröder, en som är mig lik, skall HERREN, din Gud, låta uppstå åt dig; honom skolen I lyssna till. 5 Mosebok 18:18 En profet skall jag låta uppstå åt dem bland deras bröder, en som är dig lik, och jag skall lägga mina ord i hans mun, och han skall tala till dem allt vad jag bjuder honom. Matteus 3:6 och lät döpa sig av honom i floden Jordan, och bekände därvid sina synder. Matteus 21:11 Och folket sade: »Det är Jesus, profeten, från Nasaret i Galileen.» Johannes 1:21 Åter frågade de honom: »Vad är du då? Är du Elias?» Han svarade: »Det är jag icke.» -- »Är du Profeten?» Han svarade: »Nej.» Johannes 1:24 Och männen voro utsända ifrån fariséerna.
|
| |
|