Job 31:13
Parallella Vers
Svenska (1917)
Har jag kränkt min tjänares eller tjänarinnas rätt, när de hade någon tvist med mig?

Dansk (1917 / 1931)
Har jeg ringeagtet min Træls og min Trælkvindes Ret, naar de trættede med mig,

Norsk (1930)
Har jeg krenket min træls og min trælkvinnes rett, når de hadde nogen trette med mig?

King James Bible
If I did despise the cause of my manservant or of my maidservant, when they contended with me;

English Revised Version
If I did despise the cause of my manservant or of my maidservant, when they contended with me:
Treasury i Bibeln Kunskap

the cause

2 Mosebok 21:20,21,26,27
Om någon slår sin träl eller sin trälinna med en käpp, så att den slagne dör under hans hand, så skall han straffas därför.…

3 Mosebok 25:43,46
Du skall icke med hårdhet bruka din makt över dem; du skall frukta din Gud.…

5 Mosebok 15:12-15
Om någon av ditt folk, en hebreisk man eller en hebreisk kvinna, har sålt sig till dig och tjänat dig i sex år, så skall du på det sjunde året släppa honom fri ur din tjänst;…

Jeremia 34:14-17
»När sju år äro förlidna, skall var och en av eder släppa sin broder, hebréen, som har sålt sig åt dig och tjänat dig i sex år; du skall då släppa honom fri ur din tjänst.» Dock ville edra fäder icke höra på mig eller böja sina öron därtill.…

Efesierbrevet 6:9
Och I herrar, handlen på samma sätt mot dem, och upphören att bruka hårda ord; I veten ju att i himmelen finnes den som är Herre över både dem och eder, och att hos honom icke finnes anseende till personen.

Kolosserbrevet 4:1
I herrar, given edra tjänare, vad rätt och billigt är; I veten ju, att också I haven en herre i himmelen.

Länkar
Job 31:13 InterJob 31:13 FlerspråkigJob 31:13 SpanskaJob 31:13 FranskaHiob 31:13 TyskaJob 31:13 KinesiskaJob 31:13 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Job 31
12en eld som skulle förtära intill avgrunden och förhärja till roten all min gröda. 13Har jag kränkt min tjänares eller tjänarinnas rätt, när de hade någon tvist med mig? 14Vad skulle jag då göra, när Gud stode upp, och när han hölle räfst, vad kunde jag då svara honom?…
Korshänvisningar
Efesierbrevet 6:9
Och I herrar, handlen på samma sätt mot dem, och upphören att bruka hårda ord; I veten ju att i himmelen finnes den som är Herre över både dem och eder, och att hos honom icke finnes anseende till personen.

5 Mosebok 24:14
Du skall icke göra en arm och fattig daglönare orätt, evad han är en dina bröder, eller han är en av främlingarna som äro hos dig i ditt land, inom dina portar.

5 Mosebok 24:15
Samma dag han har gjort sitt arbete skall du giva honom hans lön och icke låta solen gå ned däröver, eftersom han är arm och längtar efter sin lön; han kan eljest ropa över dig till HERREN, och så kommer synd att vila på dig.

Job 31:14
Vad skulle jag då göra, när Gud stode upp, och när han hölle räfst, vad kunde jag då svara honom?

Job 31:12
Överst på sidan
Överst på sidan