Job 19:18
<< Job 19:18 >>
Svenska (1917)
Till och med de små barnen visa mig förakt; så snart jag står upp, tala de ohöviskt emot mig.

Dansk (1917 / 1931)
selv Drenge agter mig ringe, naar jeg rejser mig, taler de mod mig;

Norsk (1930)
Endog barn forakter mig; vil jeg reise mig, så taler de mot mig.

איוב 19:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
גַּם־עֲוִילִים מָאֲסוּ בִי אָקוּמָה וַיְדַבְּרוּ־בִי׃

Job 19:18 New American Standard Bible (© 1995)
"Even young children despise me; I rise up and they speak against me.


Job 19:17 Min andedräkt är vidrig för min hustru, jag väcker leda hos min moders barn.
Job 19:19 Ja, en styggelse är jag för alla dem jag umgicks med; de som voro mig kärast hava vänt sig emot mig.
Psaltaren 50:20 Du sitter där och förtalar din broder, din moders son lastar du!