Job 14:14
<< Job 14:14 >>
Svenska (1917)
fastän ju ingen kan få liv, när han en gång är död! Då skulle jag hålla min stridstid ut, ända till dess att min avlösning komme.

Dansk (1917 / 1931)
Om Manden dog døde for atter at leve! Da vented jeg rolig al Stridens Tid, indtil min Afløsning kom;

Norsk (1930)
Når en mann dør, lever han da op igjen? Alle min krigstjenestes dager skulde jeg da vente, til min avløsning kom;

איוב 14:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אִם־יָמוּת גֶּבֶר הֲיִחְיֶה כָּל־יְמֵי צְבָאִי אֲיַחֵל עַד־בֹּוא חֲלִיפָתִי׃

Job 14:14 New American Standard Bible (© 1995)
"If a man dies, will he live again? All the days of my struggle I will wait Until my change comes.


Job 7:1 En stridsmans liv lever ju människan på jorden, och hennes dagar äro såsom dagakarlens dagar.
Job 14:13 Ack, att du ville gömma mig i dödsriket, fördölja mig, till dess din vrede hade upphört, staka ut för mig en tidsgräns och sedan tänka på mig --
Job 14:15 Du skulle då ropa på mig, och jag skulle svara dig; efter dina händers verk skulle du längta;