Jakobsbrevet 3:13
<< Jakobsbrevet 3:13 >>
Svenska (1917)
Finnes bland eder någon vis och förståndig man, så må han, i visligt saktmod, genom sin goda vandel låta se de gärningar som hövas en sådan man.

Dansk (1917 / 1931)
Er nogen viis og forstandig iblandt eder, da vise han ved god Omgængelse sine Gerninger i viis Sagtmodighed!

Norsk (1930)
Hvem er vis og forstandig blandt eder? Han vise ved god ferd sine gjerninger i visdoms saktmodighet!

ΙΑΚΩΒΟΥ 3:13 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Τίς σοφὸς καὶ ἐπιστήμων ἐν ὑμῖν δειξάτω ἐκ τῆς καλῆς ἀναστροφῆς τὰ ἔργα αὐτοῦ ἐν πραΰτητι σοφίας.

James 3:13 New American Standard Bible (© 1995)
Who among you is wise and understanding? Let him show by his good behavior his deeds in the gentleness of wisdom.


Jakobsbrevet 2:18 Nu torde någon säga: »Du har ju tro?» -- »Ja, och jag har också gärningar; visa mig du din tro utan gärningar, så vill jag genom mina gärningar visa dig min tro.»
1 Petrusbrevet 1:15 utan bliven heliga i all eder vandel, såsom han som har kallat eder är helig.
1 Petrusbrevet 2:12 Och fören en god vandel bland hedningarna, på det att dessa, om de i någon sak förtala eder såsom illgärningsmän, nu i stället, när de skåda edra goda gärningar, må för dessas skull prisa Gud på den dag då han söker dem.