| Svenska (1917)Och jag skall giva dem ynglingar till furstar, och barnsligt självsvåld skall få råda över dem.Dansk (1917 / 1931) Jeg giver dem Drenge til Øverster, Drengekaadhed skal herske over dem.Norsk (1930) Og jeg vil sette barn til styrere over dem, og guttekåthet skal herske over dem.
|  | 
Predikaren 10:16 Ve dig, du land vars konung är ett barn, och vars furstar hålla måltid redan på morgonen! Jesaja 3:3 underhövitsmän och högtuppsatta män, rådsherrar och slöjdkunnigt folk och män som äro förfarna i besvärjelsekonst. Jesaja 3:12 Mitt folks behärskare är ett barn, och kvinnor råda över det. Mitt folk, dina ledare föra dig vilse och fördärva den väg, som du skulle gå. Jesaja 3:16 Och HERREN säger: Eftersom Sions döttrar äro så högmodiga, och gå med rak hals och spela med ögonen, och gå där och trippa och pingla med sina fotringar, Jeremia 52:3 Ty på grund av HERRENS vrede skedde vad som skedde med Jerusalem och Juda, till dess att han kastade dem bort ifrån sitt ansikte. Och Sidkia avföll från konungen i Babel.
|
| |
|