Jesaja 22:6
<< Jesaja 22:6 >>
Svenska (1917)
Elam hade fattat kogret, vagnskämpar och ryttare följde honom; Kir hade blottat skölden.

Dansk (1917 / 1931)
Elam løftede Koggeret, Aram satte sig til Hest, Kir tog Skjoldene ud;

Norsk (1930)
Elam* bærer kogger, drar frem med stridsmenn på vogner og med ryttere, og Kir** har tatt dekket av sitt skjold.

ישעה 22:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְעֵילָם נָשָׂא אַשְׁפָּה בְּרֶכֶב אָדָם פָּרָשִׁים וְקִיר עֵרָה מָגֵן׃

Isaiah 22:6 New American Standard Bible (© 1995)
Elam took up the quiver With the chariots, infantry and horsemen; And Kir uncovered the shield.


2 Kungaboken 16:9 Och konungen i Assyrien lyssnade till honom: konungen i Assyrien drog upp mot Damaskus och intog det och förde bort folket till Kir och dödade Resin.
Jesaja 21:2 En gruvlig syn har blivit mig kungjord: »Härjare härja, rövare röva. Drag upp, du Elam! Träng på, du Mediens folk! På all suckan vill jag göra slut.»
Jesaja 22:7 Dina skönaste dalar voro fyllda med vagnar, och ryttarna hade fattat stånd vid porten.
Jeremia 49:35 Så säger HERREN Sebaot: Se, jag skall bryta sönder Elams båge, deras yppersta makt.
Amos 1:5 Jag skall bryta sönder Damaskus' bommar och utrota invånarna i Bikeat-Aven och spirans bärare i Bet-Eden; och Arams folk skall bliva bortfört till Kir, säger HERREN.
Amos 9:7 Ären I icke för mig lika med etiopiernas barn, I Israels barn? säger HERREN. Förde jag icke Israel upp ur Egyptens land och filistéerna ifrån Kaftor och araméerna ifrån Kir?