| Svenska (1917)Därmed giver den helige Ande till känna att vägen till det allraheligaste ännu icke har blivit uppenbarad, så länge det främre tabernakelrummet fortfarande äger bestånd.Dansk (1917 / 1931) hvorved den Helligaand giver til Kende, at Vejen til Helligdommen endnu ikke er bleven aabenbar, saa længe det førreste Telt endnu staar,Norsk (1930) idet den Hellige Ånd herved gir dette til kjenne at veien til helligdommen ennu ikke er åpenbaret så lenge det forreste telt ennu står, ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:8 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τοῦτο δηλοῦντος τοῦ πνεύματος τοῦ ἁγίου, μήπω πεφανερῶσθαι τὴν τῶν ἁγίων ὁδὸν ἔτι τῆς πρώτης σκηνῆς ἐχούσης στάσιν,
|  | 
Lukas 1:80 Och barnet växte upp och blev allt starkare i anden. Och han vistades i öknen, intill den dag då han skulle träda fram för Israel. Johannes 14:6 Jesus svarade honom: »Jag är vägen och sanningen och livet; ingen kommer till Fadern utom genom mig. Hebreerbrevet 3:7 Så säger den helige Ande: »I dag, om I fån höra hans röst, Hebreerbrevet 10:20 i det att han åt oss har invigt en ny och levande väg ditin genom förlåten -- det är genom sitt kött --
|
| |
|