| Svenska (1917)tog denne, som icke var av deras släkt, tionde av Abraham och välsignade honom, densamme som hade fått löftena.Dansk (1917 / 1931) men han, som ikke regner sin Slægt fra dem, har taget Tiende af Abraham og har velsignet den, som havde Forjættelserne.Norsk (1930) så har denne, som ikke regner sin ætt fra dem, tatt tiende av Abraham og velsignet ham som hadde løftene. ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ δὲ μὴ γενεαλογούμενος ἐξ αὐτῶν δεδεκάτωκεν Ἀβραὰμ καὶ τὸν ἔχοντα τὰς ἐπαγγελίας εὐλόγηκεν.
|  | 
Romabrevet 4:13 Det var nämligen icke genom lag som Abraham och hans säd undfick det löftet att han skulle få världen till arvedel; det var genom rättfärdighet av tro. Hebreerbrevet 7:1 Denne Melkisedek, som var konung i Salem och präst åt Gud den Högste -- han som gick Abraham till mötes, när denne var stadd på återvägen, sedan han hade slagit konungarna, och som välsignade honom, Hebreerbrevet 7:3 denne som står där utan fader, utan moder och utan släktledning, utan begynnelse på sina dagar och utan ände på sitt liv och likställes med Guds Son -- denne förbliver en präst för beständigt. Hebreerbrevet 7:7 Nu lär ingen kunna neka att det plägar vara den ringare som mottager välsignelse av den som står högre.
|
| |
|